Le Doublage de Films à l’Ère de l’Intelligence Artificielle
/2025/06/05/gettyimages-1465288218-6841306c7c4f8446739524.jpg)
En mai 2025, le film de science-fiction suédois « Watch the Skies », réalisé par Victor Danell, a fait ses débuts dans les salles américaines. Ce film raconte l’histoire captivante d’une adolescente convaincue que son père a été enlevé par des extraterrestres. Mais au-delà de son intrigue, le film se distingue par l’utilisation innovante de l’intelligence artificielle dans le processus de doublage.
Une Révolution Technologique
Une société californienne, Flawless, a pris en charge le doublage du film en utilisant une technologie nommée TrueSync, qui vise à adapter le mouvement des lèvres des acteurs à la langue anglaise. Ce logiciel révolutionnaire corrige le décalage habituel entre le son et l’image, un dysfonctionnement souvent irritant pour le public des films doublés.
Un Doublage Rendu « Parfait »
Grâce à TrueSync, le mouvement des lèvres et les expressions faciales des acteurs sont soigneusement ajustés pour garantir une synchronisation parfaite. Bien que cette technologie soit prometteuse, il est important de noter qu’elle n’est pas encore sans défaut. En effet, la bande-annonce de « Watch the Skies » indique que le rendu final demande encore des améliorations. Cependant, l’idée principale reste qu’un acteur puisse enregistrer ses dialogues dans sa langue maternelle, tout en permettant à son visage d’être doublé dans une autre langue, comme l’anglais.
Les Origines de Flawless
Flawless, cofondée par le réalisateur Scott Mann, a pour objectif d’offrir aux cinéastes la possibilité de préserver leur vision créative, quelles que soient les langues. En effet, Mann a lui-même été frustré par les versions doublées de son film Bus 657 avec Robert De Niro, où il ressentait que l’essence même du jeu d’acteur était diluée lors du doublage. Sa quête pour résoudre ce problème a débuté en 2015, avec les premiers prototypes de la technologie.
Des Avantages et des Inquiétudes
L’avènement de TrueSync est comparé par certains experts à l’apparition du son dans les films à la fin des années 1920. Cette technologie promet également des économies substantielles en évitant d’avoir à recruter des acteurs supplémentaires pour le doublage, si les acteurs originaux se chargent eux-mêmes de ce travail.
Cependant, cette évolution soulève des inquiétudes au sein de l’industrie du doublage, qui craint des impacts énormes sur l’emploi. La menace que représente l’IA pour les métiers traditionnels était un sujet majeur lors de la grève des scénaristes et des acteurs à Hollywood en 2023. Flawless, pour sa part, assure que leur technologie a été validée par le SAG-Aftra, le syndicat des acteurs.
Un Nouvel Horizon pour le Cinéma Étranger
L’impact de cette technologie pourrait également être décisif pour favoriser l’accès aux films étrangers sur le marché américain. Les Américains, peu enclins à regarder des films sous-titrés, pourraient profiter d’une expérience de visionnage avec des personnages parlant anglais, sans pour autant sacrifier l’authenticité des performances d’acteurs étrangers. L’introduction de telles innovations pourrait donc briser des barrières linguistiques existantes.
Source : www.franceinfo.fr